Surat An-Nūr (The Light) – سورة النور ; 24;35.

 

                                                   part- 1

Greeting. 

The holly book of Quran ( Koran ), Has no mistakes in the Arabic forms ,the original words of God That revealed by Gabriel to Mohammed (PBUH). But for many centuries a Small translation mistakes went un detected by many scholars .

I discover this back in 1976. I was afraid to talk about before .I thought that might offend some people .But then I thought it is nothing wrong with the word of God in Arabic at all and it is only an error in the English translation. Of course all other translation of the Quran to other languages depended on the English edition. Hopefully Correction will be made, or debates can take place with scholars, translators, scientists and those who know the Feqh and tafseer. My attention is to purify the translations of the holly books from these errors .May God bare witness as he knows my heart.

 Here are some examples from the English translation.

Surat An-Nūr (The Light)سورة النور  ; 24;35.

Sahih International ; Allah is the Light of the heavens and the earth. The example of His light is like a niche within which is a lamp, the lamp is within glass, the glass as if it were a pearly [white] star lit from [the oil of] a blessed olive tree, neither of the east nor of the west, whose oil would almost glow even if untouched by fire. Light upon light. Allah guides to His light whom He wills. And Allah presents examples for the people, and Allah is Knowing of all things.

You can read all the other languages more than 25 languages .You will find some use the word PEARLY STAR, SHINING STAR, BRILLIANT STAR, twinkling star, and so on only in one translation of Dr. Ghali used the correct word ( Glittering planet ).

Why is that ? Scientifically we know that there is a different between  a star and a planet.

“God is the light of the heavens and the earth. The similitude of His light is as if there were a niche and within it a luminary. The luminary is in a glass. The glass is as if it were a planet glittering like a pearl.”

Here the subject is the projection of light onto a body that reflects it (glass) and gives it the glitter of a pearl, like a planet that is lit by the sun. This is the only explanatory detail referring to this word to be found in the Quran.

Now this person knows what he is talking about but he did not translate the Quran he mentioned it in his lecture.Same as I discovered it back in 1976. 

The Bible, the Quran, and Science;  by Dr. Maurice Bucaille.

THE HOLY SCRIPTURES EXAMINED IN THE LIGHT.

OF MODERN KNOWLEDGE;  Translated from French. 

by Alastair D. Pannell .

I wish those men take the task of Translation the Quran.

By the way ; Stars twinkle because, after traveling undisturbed through light-years of space, Earth’s atmosphere finally disturbs starlight just before it reaches your eye. Planets don’t twinkle because they are closer, and thus – while stars appear as pinpoints, even through large telescopes – planets are essentially small disks in our sky and therefore less subject to having their light disturbed by Earth’s atmosphere.

Stars are balls of gas that are so massive that the pressure inside of them causes a nuclear reaction. 
That makes them bright and hot (like the sun, sometimes even hotter). 

What’s interesting is that there are things called “brown dwarfs” that are bigger than planets like Jupiter and seem almost to be stars but aren’t quite.

 

A planet is usually defined as an object (which might be solid, liquid, gas, or a combination of all three) which is too small to produce nuclear fusion (which is the process by which the sun burns) and which orbits a star. The Earth is an example of a planet and orbits the sun, which is a star. 

A star is usually defined as a body of gas which is large enough and dense enough that the heat and crushing pressure at its center produces nuclear fusion.

This is a fancy way of saying that it glows or burns, like our sun. Some stars are known to have planets orbiting around them (our sun is one example!), but not all stars have planets. 
A solar system is a star with its planets. Our solar system consists of the sun, the Earth and eight other planets. There are smaller objects in the solar system, like the comets, asteroids, and each planet’s moons. 
A galaxy is a collection of stars (some of which have planets) which clump together, held to each other by their combined gravity.

 

 A star is generally defined by its ability to generate light via nuclear (fusion) reactions that convert hydrogen into helium. Planets are formed from the collection of gas and dust that surrounds a star. They do not have the necessary mass, when sufficiently compressed by its own gravity, to support the hydrogen-to-helium fusion reactions.

 

There are observational differences between stars and planets, too. When you look up into the night sky, stars are the bodies that appear to twinkle and have fixed locations relative to each other. Planets, on the other hand, don’t twinkle and they move relative to the stars. Reflect the light of the star and causes the planet to have Glittering light.

God is saying that he is the light of creation the light of the universe heaven and earth.but he gives and example that his light like a lantern with light, this light is covered by a glass, and this glass like a glittering planet ( NOT A STAR). to be perfect and exact this glass reflect the light of God as the planet reflect the light of the star. SO PLEASE DO NOT say a star , change it to a Glittering planet.Why glittering because God said ( kawkab dori) Dori mean reflect light, glettering light like a pearl.

The Quran mentioned the word Star ( Najm) 13 times. And sorat yous if mentioned the dream of Joseph regarding 11 planets of course he is number 12.

Another mistake made by the international tafseer in this Aya( verse);

22:46Sahih International ;  ” So have they not traveled through the earth and have hearts by which to reason and ears by which to hear? For indeed, it is not eyes that are blinded, but blinded are the hearts which are within the breasts.”

And for any body who speak Arabic, even a  5 years old can surely know the different here as it is 100^ wrong , God said Al sedoor  ( chest ) not BREAST

THERE IS DIFFERENT BETWEEN BREAST AND CHEST, THE HEART IS IN THE CHEST AND THAT’S WHAT GOD SAID AND MEANT.The heart is not in the breast.So please Stop translation and let people like us read the facts before you translate as 90% of you do not speak Arabic and you think you know.

SAAD  ISMAIL  (Steve Ramsey )  Phd

Calgary, Canada. 

This paper will be on the you tube  in God Welling

Leave a Comment

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.